#18 F.E.A.R. (2016)

1. El Dorado

EL DORADO 

1) Sol ensombrecido

Me acuerdo
El jardín inglés amurallado encantado
Días de aire verianego y noches de miel
El baile caprichoso de lavandas y mariposas de la col
hechos más que en 3D, brillando en el sol ensombrecido del atardecer
Ningún lugar mejor.
Pero en Inglaterra, aunque nada realmente cambia, el clima siempre lo hace

2) El Oro


El oro nos detiene
El oro siempre lo hizo
El oro se cobró más vidas que el uranio, que Plutonio. Pandemonio

El trueno se acerca
La respiración pesada del monstruo… viene a romper el mal tiempo
Viene a silenciar a todos los pájaros cantores
Rasgando al cielo como si fuera papel
Soldando de blanco a través del acero oscuro de las nubes
Y la liberación de lluvia repentina

El oro nos detiene
EL oro siempre lo hizo
El oro se cobró más vidas que el uranio, que el Plutonio. Pandemonio
El oro!

Motores de jet y demolición
Y la lluvia de verano
Como encontrando un niño perdido

Los caminos son viajados por muchos, como promesas de paz
Y algunos eligen no ir
El miedo parece una bravuconada, siempre fue así
Los veo esperando, sonriendo, en las fronteras en la niebla del amanecer
o perdidos del mundo en sus botes dados vuelta
Voy a ser libre o moriré en el intento
Tratando se SER

3) Vidas demolidas


Me veo a mí mismo en ellos
La gente en las fronteras, esperando existir otra vez
Hermanos, hermanas, hijos e hijas negados de nuestras llamadas calles doradas
Huyendo de vidas demolidas hacia muros

Los que “tienen” y los que “no tienen nada”
Los aceptados y rechazados
“No podemos seguir dejando que entren”
¿No podemos seguir dejando que entren?

El oro nos detiene
EL oro siempre lo hizo
El oro se cobró más vidas que el uranio. que el Polonio. Pandemonio

Mientras yo me paro acá preguntándome por qué
Un hombre decapitado en un teléfono celular cae en mi bolsillo desde el cielo
Vida moderna
Todo está en todos lados, ¿me entiendes? A mano y obsceno

4) MIEDO


El miedo está en todos lados
Bajo el patio, bajo el hogar duramente ganado y pagado
Almohadones, velas aromáticas y el césped cortado al ritmo
y bajo el rumor de la tormenta que se avecina
Todos sabemos de las terribles guerras
Todos los millones que no podemos ver
Hay muchas más cosas que nos unen que las que nos dividen, pero nuestro miedo lo niega
Mientras los diarios lo revuelven
Los colores de la bandera que hacemos flamear fueron y van a volverse rojos otra vez

Y los locos dicen que escuchan voces, Dios les dice qué hacer
Las guerras son todas por dinero, siempre lo fueron, y el dinero es disfrazado de religión
Y cuando no es para ostentar, el dinero se esconde

Algo se está cocinando dentro mío, no está listo
Pero yo ya me estoy volviendo alguien cada vez más difícil con quien convivir,
me estoy volviendo alguien cada vez más difícil con quien convivir.
Tú dices que yo me estoy volviendo alguien cada vez más difícil con quien convivir,
me estoy volviendo alguien cada vez más difícil con quien convivir
Pero tú no puedes ver dentro de mi cabeza
no puedes ver dentro de mi cabeza
no puedes ver dentro de mi cabeza
No, no puedes ver dentro de mi cabeza

Todos los caminos están llenos de armas que se escabullen en la noche
Tanques cubiertos con barro amarillo te pasan en la ruta
Mientras tu manejas con los chicos y baldecitos y palitas
Días felices

5) Los nietos de los Simios

Metal en el aire
Azufre en los pulmones
Respíralo profundo
El viento se está llevando las fotos
La lluvia está murmurando los nombres
Los colgantes de mi jardín suenan como llaves a todas las puertas robadas

Somos nietos de los simios, no ángeles
Pero solo nosotros estamos dotados con ojos para ver,
en días sin miedo, cuando nuestras cabezas están claras,
que podríamos ser ángeles

 

 

VIVIENDO CON MIEDO

Nuestras miradas sorprendidas no son ingenuas, son producto de una decisión consciente
La sonrisa de bienvenida es la nueva moda
La llave dejada afuera de la puerta no cerrada

No es olvido, es un desafío a cambiar tu corazón
Siempre hay un precio que pagar
Vivir con miedo es tan preciado. ¿Puedes realmente permitírtelo?

Decidimos arriesgarnos entregando fundiendo revólveres como muestra de fuerza
Decidimos arriesgarnos entregando fundiendo revólveres como muestra de fuerza
¡Como muestra de fuerza!

Nuestra inocencia no es tan débil, es producto de una sabiduría duramente ganada
Entonces vamos a ofrecer la otra mejilla
La tarta de manzana enfriándose en la ventana es un cambio bienvenido a vivir con miedo
Año tras año tras año
¿Podemos realmente permitírnoslo?
¿Puedes realmente permitírtelo?

Decidimos arriesgarnos fundiendo nuestros revólveres como muestra de fuerza
Decidimos arriesgarnos fundiendo nuestros revólveres como muestra de fuerza

No somos verdes, solo somos agradables
No somos verdes, solo somos agradables
No somos verdes (*)

Decidimos arriesgarnos fundiendo nuestros revólveres como muestra de fuerza

Nuestra inocencia no es ingenua, es producto de una especia de agotamiento
¿Llegará el tiempo en el que creamos que lo único que queda es bajar nuestras armas?
Cuando finalmente conozcamos las amargas consecuencias de no hacerlo
Es un precio alto que pagar para vivir de esta manera
Vivir de esta manera

No invitamos al crimen
No invitamos al crimen

¿Vas a dejar una última alma cambiar lo que sostenemos?
No lo creo

Qué pérdida de tiempo
La gran muralla China, qué pérdida de tiempo
La línea de Maginot (**)
La gran muralla China, que pérdida de tiempo
El muro de Berlín, que pérdida de tiempo

(*) La frase “green and pleasant land” se ha convertido en un término común para un paisaje o sociedad identificablemente inglesa. Aparece como titular, título o subtítulo en numerosos artículos y libros. A veces se refiere, ya sea con aprecio, nostalgia o análisis crítico, a aspectos idílicos o enigmáticos de la campiña inglesa. En otros contextos, puede sugerir los hábitos y aspiraciones percibidos de la vida de la clase media rural.
(**) La Línea Maginot, nombrada en honor al ministro de Guerra francés André Maginot, era una línea de fortificaciones de hormigón, obstáculos e instalaciones de armas construidas por Francia en la década de 1930 para disuadir la invasión de Alemania

4. The Leavers

LOS QUE SE VAN

1)Despertarse en música

Somos los que se van y el camino rueda bajo nosotros
Dormimos mientras nos llevan, llegamos antes del amanecer
Esperamos en grises paradas de camiones que la noche nos libere
Entonces nos deslizamos de las rotondas y nuestro trabajo empieza otra vez

Bajando nuestra carga, las emociones de la noche
Nuestras cajas de ruidos, nuestras cajas de luz
Somos fiestas que viajan, películas que se mueven
Bromas que abarcan, conversaciones parloteadas

De una ciudad a la otra, risas que pasan
Pensamientos al viento

Haremos un espectáculo y después nos iremos
Somos “los que se van”

Botellas que se vacían
De Dover a Calais
De Paris a Hamburgo
Estarsbursgo a Estocolmo
En micros que van desde Newport a New York!
Dormitamos en Londres o Lisboa o Lima
Nos despertamos en Munich, nos despertamos en música

Somos “los que se van”
Somos “los que se van”

Ten cuidado, te vamos a abandonar

2) Los que se quedan

Los que se quedan permanecen en sus lugares hogareños.
Van a casa, se lavan la cara, recuesta sus cabezas
Mientras los que se van se llevan con ellos su locura solitaria
Nuestra risa veloz, nuestras camas de movimiento rápido
Y nuestros corazones lentamente pierden el foco
Como gitanos en las ferias
Conoceremos a alguien nuevo en otro lugar.

3) Estelas de vapor en el cielo

Somos los que se van y el mundo gira debajo de nosotros
Estamos en algún lugar por encima de ti
Estelas de vapor en el cielo
Días y noches revueltos lanzándose a algún lugar
De algún lugar olvidado, en algún lugar olvidado

Nacemos de la imprudencia
La sed de la emoción
Somos hijos de juerga
La vida es demasiado corta para quedarse quieto

4)El revoltijo de días

Nuestras vidas se deshacen lentamente como lana tirada de suéteres
Tejeremos algo nuevo en otro lugar, así que olvídate de nosotros.
Somos los que se van
Te quedarás y viajaremos
Sabrás dónde estás, siempre
Estaremos indefinidos en nuestro revoltijo de días
Nunca podemos estar seguros
Pero estate seguro de una cosa: cuando todas las emociones han terminado, nos iremos

Los que se quedan pueden tratar de persuadirnos y domesticarnos
y entrenarnos y salvarnos y mantenernos en casa
mientras tratamos de encajar en la vida familiar
El bajón que adormece la mente
El problema y el conflicto (*)
Todos los malentendidos, ataques defensivos, las paredes que no nos atrevemos a relajar,
y el dolor en tus ojos.
Sé que sabes que rezo por la llamada telefónica que me lleve

Muertos no te serviremos de mucho

5) Uno esta noche

Los que se quedan están dejando sus lugares hogareños.
Con rostros emocionados, atraídos por la noche
Preparando sus mentes para un descanso de la vida sensible
Mientras los que se van traen consigo su ruido y su luz,
su religión loca, maravilla salvaje, cura-todo, en un ritual sagrado, desenmascarado y desnudo
Todos venimos juntos. Todos somos uno esta noche
Venimos juntos, venimos juntos

Hay cicatrices en nuestros ojos de mil despedidas.
“Eso fue genial” puedes escribir, pero no voy a responder
no responderé

(*) ´El problema y el conflicto (Trouble and strife) es la jerga de Cockney que se usa para ‘esposa’

PAPEL BLANCO

Los diferentes tonos de blanco están en mi cabeza esta noche
¿Qué pasó con los colores del fuego?
¿Qué pasó con los colores?

Ella está pintando cuarenta tonos diferentes de blanco en papel blanco, en papel blanco
Llegó el día de la felicidad; mi nena vino para quedarse y todo está bien en el nuevo mundo

Yo, por otro lado, no parezco poder asentarme
Mis ojos se apresuran a no verla alejarse de mí

Estoy pintando cuarenta tonos diferentes de verde
Por todo lo que valgo, en el periódico de ayer, pero la inocencia nunca es noticia
El negro sigue sangrando solo para revelar nuestra tristeza mundana

No parece que haya pasado tanto tiempo desde que éramos jóvenes
Oh, cuando éramos jóvenes, cuando éramos jóvenes

Veo familias caminando en el parque que parecen muy felices de vivir de esta manera
Ella me pregunta: “¿Qué te pasa, cariño? De repente estás gris. No te ves bien…”
Los brazos de otro es mi idea del infierno

Así que grita si encuentras un camino de regreso a la luz y el aire.
Reir y cambiar de tema, no te llevará allí
Los diferentes tonos de blanco llenan mi cabeza esta noche
¿Qué pasó con los colores?
¿Qué pasó con los colores?

Los diferentes tonos de blanco están en todas partes esta noche
¿Qué pasó con los colores del fuego?

Yo solía ser el centro del escenario
Es hora de que actúe según mi edad y mire desde los sombreados costados del escenario
Todas estas cosas hermosas. Todas estas cosas hermosas

Incluso ahora, mis ojos que se apresuran a no ver más, están pintando,
Pintando rostros de mi niña perdida.

6. The New Kings

LOS NUEVOS REYES

1) Corramos y que se jodan todos

Somos los nuevos reyes, navegando nuestros mares de diamantes y oro
Somos los nuevos reyes, rara vez vistos, en otro lugar y desconocidos
Somos los nuevos Reyes, comprando de Londres a Mónaco
Hacemos lo que nos place, mientras haces lo que te dicen

Corramos y que se jodan todos, Corramos y que se jodan todos
Tony, no Anthony… convenientemente enmascarado
Nassau Bahamas, Ginebra, Luxemburgo …sin hacer preguntas

Nuestro mundo orbita el tuyo y disfruta de la vista.
Desde esta altura no vemos los barrios bajos y los vagabundos en la calle
o las mamás trabajando como prostitutas

Corramos y que se jodan todos. Corramos y que se jodan todos

Somos demasiado grandes para caer, somos demasiado grandes para fallar.
Somos demasiado grandes para caer, somos demasiado grandes para fallar.
Y cuando lo hacemos… depende de ti

Somos demasiado grandes para caer, somos demasiado grandes para fallar.
Demasiado grandes

2) Las puertas cerradas de Rusia

Somos los nuevos reyes, teníamos las llaves de las puertas cerradas de la Vieja Rusia
Somos los nuevos Reyes, aquí en el último piso de la corporación
Si nos cruzas te compramos y te puedes retirar
Tus hijos hechos de por vida. Piénsalo…

La codicia es buena..

Somos los nuevos Reyes, vendimos sus casas municipales, no a ustedes, sino a los bancos.
Arriba en la estratosfera – empuñando el cuchillo mientras nos daban las gracias
Océanos de dinero en lo alto de las nubes
Pero si te quedas, la mayoría de las veces, se filtrará hacia abajo…

Mientras que los buscadores de los diamantes que usamos
trabajan bajo tierra por su querida vida
De rodillas, campesino, y besa este anillo. Estás trabajando para el nuevo rey.

Somos los nuevos reyes
Te contaré un cuento:
Somos demasiado grandes para caer, somos demasiado grandes para fallar

3) Un Cielo Aterrador

Vimos el accidente en las noticias de hoy… oh chico, cambió nuestras vidas
Pero, ¿realmente sucedió?
Volando alto en un cielo aterrador
Volando alto en un cielo aterrador
¿Qué está sucediendo?
¿Qué está sucediendo?
¿Qué está sucediendo?

No sé si puedo creer las noticias. No sé si puedo creer las noticias.
Pueden hacer cualquier cosa en estos días.
Pueden hacer cualquier cosa con las computadoras en estos días.

4) ¿Por qué nunca nada es verdad?

Recuerda un momento en que pensaste que importabas,
Creías en la canción de la escuela, muere por tu país, un país que se preocupaba por ti
¿Todos juntos en eso?
Si alguna vez fue más que una mentira o una noción romántica ingenua
Bueno, ahora está todo destrozado.
Ahora todo está destrozado.

¿Por qué nunca nada es verdad?
¿Por qué nunca nada es verdad?
¿Por qué nunca nada es verdad?

Bueno, ¿recuerdas un momento en el que pensabas que pertenecías a algo más que a vos mismo?
Un país que te cuidó, un himno nacional que podrías cantar sin sentirte usado o avergonzado
Ustedes, pobres desgraciados, solo tienen a ustedes mismos para culparse
De rodillas, campesino
Estás viviendo para el Nuevo Rey
Estás viviendo para el Nuevo Rey
Estás viviendo para el Nuevo Rey.

7) EL NUEVO PAÍS DEL MAÑANA

Hay cicatrices en nuestros ojos

“Eso fue genial”, puedes escribir, pero no voy a responder

Sabes que somos los que se van

Te diré un secreto… es mejor dejarnos en paz.

Ha sido genial conocerte, pero realmente no podemos quedarnos

El nuevo país del mañana nos llama a casa

…por el día.

“A mí me gusta. Cómo exprese en el fanzine, tiene el Zeitgeist, el aroma de época. Después de la pandemia, el miedo como herramienta de control social, más todavía. El día en que h no quiera dedicarse más a la música, puede escribir libros proféticos. Le sale muy bien!”

-Caro Mizrahi

“Hermoso disco. Colmó mis expectativas, cada vez que lo escucho es un nuevo descubrir. La banda madura a medida que yo también lo hago.”

-Gastón Abels

“Es un muy buen disco. No me resulta largo, estirado, lento ni pesado. Tampoco me apasiona, pero es un disco maduro de una banda madura, y les queda bien. Y sí, me gusta mucho The Leavers, aunque la joyita del disco para mí es El Dorado. Y, como ademas cada vez que lo escucho me transporta automáticamente al weekend en Santiago, eso le da más puntos todavía.”

-Gonzalo Ares

“El Dorado me parece un temazo desde que dice the gold..con esos teclados que me transportan, de hecho esa 1er frase la deberían repetir ya que la melodía es hermosisima. Y con the leavers, me fanaticé en el final apoteótico del Weekend de Santiago 2017, con las luces , el humo , las serpentinas que volaban , nosotros cantando we come together , la voz de H el solo de Steven Rothery !Fabuloso final !!!El resto me gusta, no me enloquece, como the New Kings !”

-Cristian Mangano

“F.E.A.R. no está entre mis álbumes preferidos de la banda. Me llevó varias vueltas poder digerirlo. Algunas partes brillantes, otras descartables. Digamos que para mí no termina de ser algo equilibrado y compacto. Sí debo admitir que me emocionó haberlo escuchado en vivo en el weekend de Santiago 2017 y en el Royal Albert Hall 2019… para finalizar quiero decir que tengo un testimonio único para compartir”

-Juan Pedro Villemur

TWIS© 2024